- 56677 PV科学的に偽りであることが証明された体に関する10の迷信
- 28625 PV怠惰の誘惑に負けない! 在宅勤務でモチベーションを保つために
- 28095 PVDropboxだけじゃない! 大容量ファイルでも楽に使える5つのファイル共有サービス
- 25965 PV常に家をキレイに保つには家の中を毎日20分ずつ30日に分けて掃除するといい
- 20794 PVEvernoteを120%使い倒すScanSnapのTips集
- 20002 PV写真嫌いなあなたへ~写真に上手く撮られるためのコツを教えます!
- 18086 PV昼寝の効果を最強にするために、理想的な昼寝時間を「Take a Nap Nap Wheel」で知る
- 16180 PVバインダークリップ二つでスマートフォンドックをDIY
- 15583 PV人生を変えるにはその90%を占める「自分の態度」を変えるべし
- 15352 PV「お風呂ではどこから洗うの?」は果てしない愚問である
- 14882 PV頭の中にあることをきちんと実現するための新感覚ToDo管理ツール「Pegby」
- 14465 PV毎日少しずつ努力することが「大きな目標」を達成する近道
- 14418 PVWindowsとMacでパソコンの起動音をミュートする方法
- 13994 PV寝逃げでリセットはNG? 眠れないときは無理に寝ない方が良い!?
- 13915 PVペットボトルがレンズキャップとして使えるらしい
- 13330 PV100円から手に入るスマフォスタンド
- 12806 PV別れを回避! 恋愛を長続きさせるコツ
- 12194 PV一人暮らしの電気代を節約する方法
- 12177 PV理系ホーム画面~究極のホーム画面を求めて
- 11983 PVアイコニックホーム画面~究極のホーム画面を求めて
もっと気楽に英語をしゃべりませんか
Photo by petitshoo
英語には、ほとんどと言っていいほど敬語の表現がありません。Can you____? がCould you___, please?になったり、最後にsir/ma'amがついたりする程度です。大学でも一部のをのぞいて、教授と学生とはファーストネームで呼び合う関係だし、70歳のおじいちゃんに対しても、お友達になれば"Hey, Moe!"と呼んでもいいのです。
では、どういうときに丁寧な表現を使うのか、とMoeに聞いてみたところ、「(イギリスの)クイーンと会う時ぐらい。でも会うことはないから全然使わない」と返ってきました。レバノンからの移民で永住権を取って久しいAndrewも、「基本的に英語はrudeだ」と言います。私もアメリカに来てすぐの頃は、"Pretty cool, huh?"と陽気に言われても「ハァ?」って何よ、と憤慨していました。今はもうこれが付加疑問を簡潔に作っているだけだとわかるので嫌な気分はしないのですが、まだなかなかうまくは使えません。
話が少し逸れましたが、私はここで英語に品がないと非難しているわけではないんですよ。英語は気楽な言語だということをここでは言いたいのです。アメリカでは、テレビの中の人たちも、町の人たちも、教授も、社長も、みんな同じような言葉遣いなのです。だから、テレビから拝借した粋な表現を普通に外で使えるし、さっきテレビでしゃべっていた人と、今目の前にいる人の英語に差がないので、すんなり会話に入っていけるのです。
もっと気楽に英語をしゃべれるコツの続きは以下にて。
また、普通の人の語彙も実はあまり多くありません。元言語学の教授のGus氏は嘆いていますが、最近の英語ではhaveがあまり使われなくなり、getで代用されることが多くなっているそうです。getは本当に便利な動詞です。こういう時の動詞はなんだろうと迷う時、だいたいgetで切り抜けられるんですよ。それがたとえスマートな表現でなくても、相手にちゃんと通じるし、文法的にも(最近は)正しいとされています。さらに、重要な単語を度忘れして出てこなくなったときも、関係詞を使えばOK。大事なことを先に言い、後から説明をいくらでも付け加えられる英語の構造のなせる技です。
こんなラフな英語と比べると、日本語はややこしいですよね。テレビの登場人物は、不自然すぎるほどのハイテンションだったり、同じようなことをだらだらしゃべったり、逆に略語などで簡潔すぎたりしているので、そこからは学びにくいです。それに、日本語では状況に合った敬語を話すことが要求されます。文法上の例外もたくさんあるので、日本語を学ぶ外国人は、覚えることが多すぎると言っています。私はそれでも、こういうふうに手のかかる日本語に愛着があり、アメリカ暮らしの中でも私の中から失いたくないと常々思っているのですが、これとは別に、難しいことを考えず、思ったままを口にできる英語環境に楽して浸かってしまっているのも確かです。
日本から来たばかりの人が、「I make it a rule to get up at 7 o'clock.」 とバリバリの受験構文でしゃべっているのを聞くと、 「I usually get up at 7.」 でいいのよ、力抜いてね、とリラックスさせてあげたくなります。本当はいつかクイーンと話すときのために(!?)コチコチの英語も話せないといけないのかもしれないけれど、 普段使う英語なんて、もっと気楽に構えていて大丈夫ですよ。まず、肩の力を抜きましょう。
(山内純子)
【関連記事】
・低い声で話すと、より英語らしく聞こえる
・英会話がうまくなった気分になる5つの言い回し
・曲を聴きながら歌詞が見られるプラグインソフト『MiniLyrics』
・Google Newsで過去の新聞検索スタート(英語のみ)
・スタバのドリンクやケーキを家で作れる無料レシピ集
- もっと気楽に英語をしゃべりませんか
- 英会話がうまくなった気分になる5つの言い回し
- 英語週間【その6】~今のあなたらしい英語を話す
- 楽天的なアメリカ人を理解するコツ
- オンライン翻訳ツールをうまく使う10の秘訣!
- コラム:日本語の擬声語を英語ローカライズするにあたって
- Kinectはスペイン人の話すスペイン語を認識しないかも
- 通訳者のみなさん、Android通訳がきましたよ(動画)
- LOHASな海外旅行で役立つトラベルフレーズ
- 1日1回『英語ことわざ占い』でその日の運&ことわざをチェック!
- TABROID英語版の用意もできました!/TABROID English Edition is a Go!
- iPhoneなんて、もうどうでもよくなってきた! 使える着信/メール通知アプリ『iPhone Notifications』(動画あり)
このエントリーのトラックバックURL :
- [ブックマーク]はてな民が脱オタ論争、他18件 from メシウマ状態 飯の旨いおかずがてんこ盛り2008.10.19 21:54
- あとで新聞 - 2008年10月15日(水)をチェック。最近忙しかったから溜めてしまった。 「冷蔵庫に入れておいた方が長持ちする」&「冷蔵庫に入れない方... 続きを読む















戻る